22 de novembre, 2005

Red de blogs socialistas

En blog, el Diccionario panhispánico de dudas te remite a la palabra "bitácora". Allí se nos explica que blog es el abreviado de weblog -de web+log(book)-, que significa "sitio electrónico personal, actualizado con mucha frecuencia, donde alguien escribe a modo de diario o sobre temas que despiertan su interés, y donde quedan recopilados asimismo los comentarios que esos textos suscitan en sus lectores". Pero lo importante es que los académicos proponen la palabra bitácora para traducir el término inglés de blog. Bitácora ("el armario, junto al timón, donde está la brújula") , que nombra ese cuaderno donde se apuntaba el rumbo, la velocidad, las maniobras y demás accidentes de navegación. En vez de blog, la propuesta es utilizar bitácora, acaso (lo comentan) ciberbitácora.
Extret de l’article:
“Recomendado: un castin en Bangladés” . El 'Diccionario panhispánico de dudas' ayuda al español a adaptarse a los nuevos retos
J. A. ROJO / J. RUIZ MANTILLA - Madrid
EL PAÍS - Cultura - 13-11-2005


El dinàmic impulsor de la xarxa de blogs socialistes, Enrique Castro, ha programat la presentació de la xarxa a Madrid.



Amb la col·laboració de l'Agrupació del PSOE de Getafe, població de la que continua sent Alcalde el meu vell company i amic dels temps de la FEMP, Pedro Castro, (¡Saludos, Pedro!) farà la presentació a la casa del Poble de l’esmentada localitat del Sud de Madrid



Llàstima que sigui un dimarts que tenim Sessió al Congrés i no podré ser-hi. Endavant, companys.

"La blogesfera no se detiene", des de Xile, una entrada del blog de Fernando Flores, antic ministre de Salvador Allende, i avui senador.

1 comentari:

Unknown ha dit...

Un éxit Manel...un éxit...ha sigut un acte molt significatiu i a al mateix temps entranyable.

Dintre de pocs dies, tindrem les fotos.

Graciès Manel.